Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Franceză-Sârbă - Bonjour, Sandra! J'aimerais que vous me parliez...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: FrancezăSpaniolăSârbă

Categorie Scrisoare/Email - Dragoste/Prietenie

Titlu
Bonjour, Sandra! J'aimerais que vous me parliez...
Text
Înscris de Pedja
Limba sursă: Franceză

Bonjour, Sandra! J'aimerais que tu me parles de ton pays, et de la vie à Bogota, quels sont tes pôles d'attraction, tes coups de coeur, mais aussi ce que tu aimerais voir changer dans ton pays. En retour, je te parlerai de la Normandie et de la qualité de vie dont nous bénéficions ici. je t'embrasse.

Titlu
Dobar dan Sandra! Voleo bih da mi pričaš...
Traducerea
Sârbă

Tradus de Pedja
Limba ţintă: Sârbă

Dobar dan Sandra! Voleo bih da mi pričaš malo o svojoj zemlji, životu u Bogoti, čime se baviš, o stvarima koje voliš, ali isto tako šta bi volela da promeniš u svojoj zemlji. U zamenu, ja ću ti pričati o Normandiji i kvalitetnom životu u kome mi ovde uživamo. Pozdravljam te.
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 29 Iunie 2007 12:41