Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Frans-Servisch - Bonjour, Sandra! J'aimerais que vous me parliez...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FransSpaansServisch

Categorie Brief/E-Mail - Liefde/Vriendschap

Titel
Bonjour, Sandra! J'aimerais que vous me parliez...
Tekst
Opgestuurd door Pedja
Uitgangs-taal: Frans

Bonjour, Sandra! J'aimerais que tu me parles de ton pays, et de la vie à Bogota, quels sont tes pôles d'attraction, tes coups de coeur, mais aussi ce que tu aimerais voir changer dans ton pays. En retour, je te parlerai de la Normandie et de la qualité de vie dont nous bénéficions ici. je t'embrasse.

Titel
Dobar dan Sandra! Voleo bih da mi pričaš...
Vertaling
Servisch

Vertaald door Pedja
Doel-taal: Servisch

Dobar dan Sandra! Voleo bih da mi pričaš malo o svojoj zemlji, životu u Bogoti, čime se baviš, o stvarima koje voliš, ali isto tako šta bi volela da promeniš u svojoj zemlji. U zamenu, ja ću ti pričati o Normandiji i kvalitetnom životu u kome mi ovde uživamo. Pozdravljam te.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Francky5591 - 29 juni 2007 12:41