Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Brasilianportugali-Englanti - É meu dever, lembra? Me ame quando menos...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Lause - Rakkaus / Ystävyys
Otsikko
É meu dever, lembra? Me ame quando menos...
Teksti
Lähettäjä
Quemel
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali
É meu dever, lembra?
''Me ame quando menos precisar, porque é quando mais preciso.''
Otsikko
It's my fault, remember? You love me if less...
Käännös
Englanti
Kääntäjä
frajofu
Kohdekieli: Englanti
It's my fault, remember?
"You love me when you need it less, because it's then when I would need it more."
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
kafetzou
- 4 Tammikuu 2007 18:45