Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Hindi-Engelska - aap aajkal kahaan rahte ho prem ji? kaafi buzy ho...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: HindiEngelskaSpanska

Kategori Chat

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
aap aajkal kahaan rahte ho prem ji? kaafi buzy ho...
Text
Tillagd av atamita
Källspråk: Hindi

aap aajkal kahaan rahte ho prem ji? kaafi buzy ho lagta?
Anmärkningar avseende översättningen
aap aajkal kahaan rahte ho paviter ji? kaafi buzy ho lagta?

Titel
aap aajkal kahaan rahte ho prem ji? kaafi buzy ho.
Översättning
Engelska

Översatt av deysub
Språket som det ska översättas till: Engelska

How are you doing Mr. Prem these days? Perhaps you are very busy.
Anmärkningar avseende översättningen
probably this could be better expressed in English something like this:

How are you doing these days,Mr. Prem. Perhaps you are very busy.
Senast granskad eller redigerad av dramati - 11 December 2007 08:29





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

2 December 2007 01:48

kafetzou
Antal inlägg: 7963
"You are looking too busy"? Can this be simply "You seem too busy?"