Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - هندي-انجليزي - aap aajkal kahaan rahte ho prem ji? kaafi buzy ho...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: هنديانجليزيإسبانيّ

صنف دردشة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
aap aajkal kahaan rahte ho prem ji? kaafi buzy ho...
نص
إقترحت من طرف atamita
لغة مصدر: هندي

aap aajkal kahaan rahte ho prem ji? kaafi buzy ho lagta?
ملاحظات حول الترجمة
aap aajkal kahaan rahte ho paviter ji? kaafi buzy ho lagta?

عنوان
aap aajkal kahaan rahte ho prem ji? kaafi buzy ho.
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف deysub
لغة الهدف: انجليزي

How are you doing Mr. Prem these days? Perhaps you are very busy.
ملاحظات حول الترجمة
probably this could be better expressed in English something like this:

How are you doing these days,Mr. Prem. Perhaps you are very busy.
آخر تصديق أو تحرير من طرف dramati - 11 كانون الاول 2007 08:29





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

2 كانون الاول 2007 01:48

kafetzou
عدد الرسائل: 7963
"You are looking too busy"? Can this be simply "You seem too busy?"