Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Hindi-Angielski - aap aajkal kahaan rahte ho prem ji? kaafi buzy ho...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Czat
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
aap aajkal kahaan rahte ho prem ji? kaafi buzy ho...
Tekst
Wprowadzone przez
atamita
Język źródłowy: Hindi
aap aajkal kahaan rahte ho prem ji? kaafi buzy ho lagta?
Uwagi na temat tłumaczenia
aap aajkal kahaan rahte ho paviter ji? kaafi buzy ho lagta?
Tytuł
aap aajkal kahaan rahte ho prem ji? kaafi buzy ho.
Tłumaczenie
Angielski
Tłumaczone przez
deysub
Język docelowy: Angielski
How are you doing Mr. Prem these days? Perhaps you are very busy.
Uwagi na temat tłumaczenia
probably this could be better expressed in English something like this:
How are you doing these days,Mr. Prem. Perhaps you are very busy.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
dramati
- 11 Grudzień 2007 08:29
Ostatni Post
Autor
Post
2 Grudzień 2007 01:48
kafetzou
Liczba postów: 7963
"You are looking too busy"? Can this be simply "You seem too busy?"