Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Hindi-Anglais - aap aajkal kahaan rahte ho prem ji? kaafi buzy ho...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Discussion
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
aap aajkal kahaan rahte ho prem ji? kaafi buzy ho...
Texte
Proposé par
atamita
Langue de départ: Hindi
aap aajkal kahaan rahte ho prem ji? kaafi buzy ho lagta?
Commentaires pour la traduction
aap aajkal kahaan rahte ho paviter ji? kaafi buzy ho lagta?
Titre
aap aajkal kahaan rahte ho prem ji? kaafi buzy ho.
Traduction
Anglais
Traduit par
deysub
Langue d'arrivée: Anglais
How are you doing Mr. Prem these days? Perhaps you are very busy.
Commentaires pour la traduction
probably this could be better expressed in English something like this:
How are you doing these days,Mr. Prem. Perhaps you are very busy.
Dernière édition ou validation par
dramati
- 11 Décembre 2007 08:29
Derniers messages
Auteur
Message
2 Décembre 2007 01:48
kafetzou
Nombre de messages: 7963
"You are looking too busy"? Can this be simply "You seem too busy?"