Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Brasiliansk portugisiska-Franska - minha querida annick ester conr nuritas saudades...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaFranska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
minha querida annick ester conr nuritas saudades...
Text
Tillagd av HAAS
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

minha querida annick ester conr nuritas saudades de você e do sr xavier e espero anciosa todos os dias o momento de revê-los de novo o erwann é incrivel ele nàs podria ser melhor ele é à alegria de nossas vidas Mando un abraço a todos... Adoro todos vocês cour carinho conr saudades
Anmärkningar avseende översättningen
Merci de traduire cette lettre

Titel
ma chère annick vous me manquez beaucoup
Översättning
Franska

Översatt av guilon
Språket som det ska översättas till: Franska

ma chère annick vous me manquez beaucoup toi et mr xavier et tous les jours j'ai hâte de vous revoir à nouveau erwann est incroyable il ne pourrait pas être mieux il est la joie de nos vies Je vous embrasse vous tous... Je vous adore vous tous avec affection et nostalgie
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 4 Augusti 2007 13:04





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

4 Augusti 2007 11:28

guilon
Antal inlägg: 1549
meaning only?

CC: Francky5591