Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Franskt - minha querida annick ester conr nuritas saudades...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: Portugisiskt brasilisktFranskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
minha querida annick ester conr nuritas saudades...
Tekstur
Framborið av HAAS
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt

minha querida annick ester conr nuritas saudades de você e do sr xavier e espero anciosa todos os dias o momento de revê-los de novo o erwann é incrivel ele nàs podria ser melhor ele é à alegria de nossas vidas Mando un abraço a todos... Adoro todos vocês cour carinho conr saudades
Viðmerking um umsetingina
Merci de traduire cette lettre

Heiti
ma chère annick vous me manquez beaucoup
Umseting
Franskt

Umsett av guilon
Ynskt mál: Franskt

ma chère annick vous me manquez beaucoup toi et mr xavier et tous les jours j'ai hâte de vous revoir à nouveau erwann est incroyable il ne pourrait pas être mieux il est la joie de nos vies Je vous embrasse vous tous... Je vous adore vous tous avec affection et nostalgie
Góðkent av Francky5591 - 4 August 2007 13:04





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

4 August 2007 11:28

guilon
Tal av boðum: 1549
meaning only?

CC: Francky5591