Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Portugjeze braziliane-Frengjisht - minha querida annick ester conr nuritas saudades...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Portugjeze brazilianeFrengjisht

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
minha querida annick ester conr nuritas saudades...
Tekst
Prezantuar nga HAAS
gjuha e tekstit origjinal: Portugjeze braziliane

minha querida annick ester conr nuritas saudades de você e do sr xavier e espero anciosa todos os dias o momento de revê-los de novo o erwann é incrivel ele nàs podria ser melhor ele é à alegria de nossas vidas Mando un abraço a todos... Adoro todos vocês cour carinho conr saudades
Vërejtje rreth përkthimit
Merci de traduire cette lettre

Titull
ma chère annick vous me manquez beaucoup
Përkthime
Frengjisht

Perkthyer nga guilon
Përkthe në: Frengjisht

ma chère annick vous me manquez beaucoup toi et mr xavier et tous les jours j'ai hâte de vous revoir à nouveau erwann est incroyable il ne pourrait pas être mieux il est la joie de nos vies Je vous embrasse vous tous... Je vous adore vous tous avec affection et nostalgie
U vleresua ose u publikua se fundi nga Francky5591 - 4 Gusht 2007 13:04





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

4 Gusht 2007 11:28

guilon
Numri i postimeve: 1549
meaning only?

CC: Francky5591