Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Tyska-Polska - Die Türe ist den ganzen Tag zu Schliessen.
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Titel
Die Türe ist den ganzen Tag zu Schliessen.
Text
Tillagd av
hotte02
Källspråk: Tyska
Die Türe ist den ganzen Tag zu Schliessen.
Titel
Drzwi powinny być zamknięte przez cały dzień.
Översättning
Polska
Översatt av
krofcik2
Språket som det ska översättas till: Polska
Drzwi powinny być zamknięte przez cały dzień.
Senast granskad eller redigerad av
dariajot
- 11 September 2007 08:34
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
28 Augusti 2007 15:31
kitschikitschikitschi
Antal inlägg: 2
Drzwi powinny być zamknięte przez cały dzień.
10 September 2007 13:51
Francky5591
Antal inlägg: 12396
What is the problem here? dariajot, why did you ask for an admin to check this page?
10 September 2007 14:54
Francky5591
Antal inlägg: 12396
Sorry (I forgot to use the "cc"
could you tell what's on with the text, did kitschikitschikitschi think the translation is wrong and give her version above?
CC:
dariajot
11 September 2007 08:33
dariajot
Antal inlägg: 29
I'll ask him. Sorry, I'm expert since few weeks...