Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Немецкий-Польский - Die Türe ist den ganzen Tag zu Schliessen.
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
Die Türe ist den ganzen Tag zu Schliessen.
Tекст
Добавлено
hotte02
Язык, с которого нужно перевести: Немецкий
Die Türe ist den ganzen Tag zu Schliessen.
Статус
Drzwi powinny być zamknięte przez cały dzień.
Перевод
Польский
Перевод сделан
krofcik2
Язык, на который нужно перевести: Польский
Drzwi powinny być zamknięte przez cały dzień.
Последнее изменение было внесено пользователем
dariajot
- 11 Сентябрь 2007 08:34
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
28 Август 2007 15:31
kitschikitschikitschi
Кол-во сообщений: 2
Drzwi powinny być zamknięte przez cały dzień.
10 Сентябрь 2007 13:51
Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
What is the problem here? dariajot, why did you ask for an admin to check this page?
10 Сентябрь 2007 14:54
Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Sorry (I forgot to use the "cc"
could you tell what's on with the text, did kitschikitschikitschi think the translation is wrong and give her version above?
CC:
dariajot
11 Сентябрь 2007 08:33
dariajot
Кол-во сообщений: 29
I'll ask him. Sorry, I'm expert since few weeks...