Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Alemão-Polaco - Die Türe ist den ganzen Tag zu Schliessen.
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Título
Die Türe ist den ganzen Tag zu Schliessen.
Texto
Enviado por
hotte02
Língua de origem: Alemão
Die Türe ist den ganzen Tag zu Schliessen.
Título
Drzwi powinny być zamknięte przez cały dzień.
Tradução
Polaco
Traduzido por
krofcik2
Língua alvo: Polaco
Drzwi powinny być zamknięte przez cały dzień.
Última validação ou edição por
dariajot
- 11 Setembro 2007 08:34
Última Mensagem
Autor
Mensagem
28 Agosto 2007 15:31
kitschikitschikitschi
Número de mensagens: 2
Drzwi powinny być zamknięte przez cały dzień.
10 Setembro 2007 13:51
Francky5591
Número de mensagens: 12396
What is the problem here? dariajot, why did you ask for an admin to check this page?
10 Setembro 2007 14:54
Francky5591
Número de mensagens: 12396
Sorry (I forgot to use the "cc"
could you tell what's on with the text, did kitschikitschikitschi think the translation is wrong and give her version above?
CC:
dariajot
11 Setembro 2007 08:33
dariajot
Número de mensagens: 29
I'll ask him. Sorry, I'm expert since few weeks...