Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Tyska-Arabiska - Ich liebe dich mein Schatz.Ich will für immer bei...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Kärlek/Vänskap
Titel
Ich liebe dich mein Schatz.Ich will für immer bei...
Text
Tillagd av
Dikra
Källspråk: Tyska
Ich liebe dich mein Schatz.Ich will für immer bei dir sein und dich für immer lieben .Ohne dich bin ich nichts.Komm endlich zu mir.Ich warte!
Titel
Ø£Øبك٠يا عزيزي. أريد أن أبقى معك ...
Översättning
Arabiska
Översatt av
SAtUrN
Språket som det ska översättas till: Arabiska
Ø£Øبك٠يا عزيزي. أريد أن أبقى معك إلى الأبد، وأريد أن Ø£Øبك إلى الأبد. أنا لا شيء بدونك. وأخيراً تعال٠إلي، أنتظرك.
Senast granskad eller redigerad av
elmota
- 17 September 2007 11:53
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
15 September 2007 11:54
elmota
Antal inlägg: 744
Can you please bridge us?
CC:
Rumo
16 September 2007 13:57
Rumo
Antal inlägg: 220
I love you my darling. I want to be with you forever and love you forever. I'm nothing without you. Come to me at last. I'm waiting!
Did u mean that?
17 September 2007 11:51
elmota
Antal inlägg: 744
yup, i meant that, thanx