Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ドイツ語-アラビア語 - Ich liebe dich mein Schatz.Ich will für immer bei...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ドイツ語アラビア語

カテゴリ 愛 / 友情

タイトル
Ich liebe dich mein Schatz.Ich will für immer bei...
テキスト
Dikra様が投稿しました
原稿の言語: ドイツ語

Ich liebe dich mein Schatz.Ich will für immer bei dir sein und dich für immer lieben .Ohne dich bin ich nichts.Komm endlich zu mir.Ich warte!

タイトル
أحبكِ يا عزيزي. أريد أن أبقى معك ...
翻訳
アラビア語

SAtUrN様が翻訳しました
翻訳の言語: アラビア語

أحبكِ يا عزيزي. أريد أن أبقى معك إلى الأبد، وأريد أن أحبك إلى الأبد. أنا لا شيء بدونك. وأخيراً تعالِ إلي، أنتظرك.
最終承認・編集者 elmota - 2007年 9月 17日 11:53





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 9月 15日 11:54

elmota
投稿数: 744
Can you please bridge us?

CC: Rumo

2007年 9月 16日 13:57

Rumo
投稿数: 220
I love you my darling. I want to be with you forever and love you forever. I'm nothing without you. Come to me at last. I'm waiting!

Did u mean that?

2007年 9月 17日 11:51

elmota
投稿数: 744
yup, i meant that, thanx