בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - גרמנית-ערבית - Ich liebe dich mein Schatz.Ich will für immer bei...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
אהבה /ידידות
שם
Ich liebe dich mein Schatz.Ich will für immer bei...
טקסט
נשלח על ידי
Dikra
שפת המקור: גרמנית
Ich liebe dich mein Schatz.Ich will für immer bei dir sein und dich für immer lieben .Ohne dich bin ich nichts.Komm endlich zu mir.Ich warte!
שם
Ø£Øبك٠يا عزيزي. أريد أن أبقى معك ...
תרגום
ערבית
תורגם על ידי
SAtUrN
שפת המטרה: ערבית
Ø£Øبك٠يا عزيزي. أريد أن أبقى معك إلى الأبد، وأريد أن Ø£Øبك إلى الأبد. أنا لا شيء بدونك. وأخيراً تعال٠إلي، أنتظرك.
אושר לאחרונה ע"י
elmota
- 17 ספטמבר 2007 11:53
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
15 ספטמבר 2007 11:54
elmota
מספר הודעות: 744
Can you please bridge us?
CC:
Rumo
16 ספטמבר 2007 13:57
Rumo
מספר הודעות: 220
I love you my darling. I want to be with you forever and love you forever. I'm nothing without you. Come to me at last. I'm waiting!
Did u mean that?
17 ספטמבר 2007 11:51
elmota
מספר הודעות: 744
yup, i meant that, thanx