Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Njemački-Arapski - Ich liebe dich mein Schatz.Ich will für immer bei...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: NjemačkiArapski

Kategorija Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
Ich liebe dich mein Schatz.Ich will für immer bei...
Tekst
Poslao Dikra
Izvorni jezik: Njemački

Ich liebe dich mein Schatz.Ich will für immer bei dir sein und dich für immer lieben .Ohne dich bin ich nichts.Komm endlich zu mir.Ich warte!

Naslov
أحبكِ يا عزيزي. أريد أن أبقى معك ...
Prevođenje
Arapski

Preveo SAtUrN
Ciljni jezik: Arapski

أحبكِ يا عزيزي. أريد أن أبقى معك إلى الأبد، وأريد أن أحبك إلى الأبد. أنا لا شيء بدونك. وأخيراً تعالِ إلي، أنتظرك.
Posljednji potvrdio i uredio elmota - 17 rujan 2007 11:53





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

15 rujan 2007 11:54

elmota
Broj poruka: 744
Can you please bridge us?

CC: Rumo

16 rujan 2007 13:57

Rumo
Broj poruka: 220
I love you my darling. I want to be with you forever and love you forever. I'm nothing without you. Come to me at last. I'm waiting!

Did u mean that?

17 rujan 2007 11:51

elmota
Broj poruka: 744
yup, i meant that, thanx