Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Brasiliansk portugisiska-Franska - Mensagem para remoção de traduções duplicadas

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaFranskaEngelskaRumänskaSpanskaTurkiskaItalienskaGrekiskaSvenskaRyskaTyska

Titel
Mensagem para remoção de traduções duplicadas
Text
Tillagd av goncin
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

Este texto já foi traduzido pelo menos uma vez aqui no Cucumis. [link=t_s_][b]Faça uma busca![/b][/link] :)
Anmärkningar avseende översättningen
Please let the [link=t_s_][b] and [/b][/link] marks as is. Thanks! :)

Titel
Message pour l'élimination des traductions en double
Översättning
Franska

Översatt av turkishmiss
Språket som det ska översättas till: Franska

Ce texte a déjà été traduit au moins une fois ici sur Cucumis. [link=t_s_][b]Faites une recherche![/b][/link] :)
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 25 Oktober 2007 13:10





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

25 Oktober 2007 13:09

Francky5591
Antal inlägg: 12396
J'ai bien envie de rectifier avec "au moins une fois", même si ça ne correspond pas tout à fait au texte portugais, c'est de toute façon à partir du moment ou un texte a déjà été traduit...
Je rectifie...