Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Fransk - Mensagem para remoção de traduções duplicadas

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Brasilsk portugisiskFranskEngelskRumenskSpanskTyrkiskItalienskGreskSvenskRussiskTysk

Tittel
Mensagem para remoção de traduções duplicadas
Tekst
Skrevet av goncin
Kildespråk: Brasilsk portugisisk

Este texto já foi traduzido pelo menos uma vez aqui no Cucumis. [link=t_s_][b]Faça uma busca![/b][/link] :)
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Please let the [link=t_s_][b] and [/b][/link] marks as is. Thanks! :)

Tittel
Message pour l'élimination des traductions en double
Oversettelse
Fransk

Oversatt av turkishmiss
Språket det skal oversettes til: Fransk

Ce texte a déjà été traduit au moins une fois ici sur Cucumis. [link=t_s_][b]Faites une recherche![/b][/link] :)
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 25 Oktober 2007 13:10





Siste Innlegg

Av
Innlegg

25 Oktober 2007 13:09

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
J'ai bien envie de rectifier avec "au moins une fois", même si ça ne correspond pas tout à fait au texte portugais, c'est de toute façon à partir du moment ou un texte a déjà été traduit...
Je rectifie...