Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Brasilsk portugisisk - different culture

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskBrasilsk portugisisk

Kategori Forklaringer

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
different culture
Tekst
Skrevet av amybelle
Kildespråk: Engelsk

kisses would be absolutely fine.....ur right we do have different culture here.....but its understood...so be as you are and dont change for others after all originality of person is what a stand out factor...kisses
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Português do Brasil.

Tittel
Cultura diferente
Oversettelse
Brasilsk portugisisk

Oversatt av Diego_Kovags
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk

Beijos seriam absolutamente legais.
Você está certa, nós realmente temos uma cultura diferente aqui, mas é compreendida. Então, seja como você é e não mude pelos outros. Acima de tudo a originalidade de uma pessoa é um fator de distinção.
Beijos.
Senest vurdert og redigert av casper tavernello - 8 Februar 2008 19:34





Siste Innlegg

Av
Innlegg

8 Februar 2008 16:13

casper tavernello
Antall Innlegg: 5057
nós realmente temos uma cultura diferente aqui
mas isso é compreensível

8 Februar 2008 19:02

Diego_Kovags
Antall Innlegg: 515
Boa observação Casper! Não tinha me atentado para o "do"