Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Πορτογαλικά Βραζιλίας - different culture

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΠορτογαλικά Βραζιλίας

Κατηγορία Επεξηγήσεις

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
different culture
Κείμενο
Υποβλήθηκε από amybelle
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

kisses would be absolutely fine.....ur right we do have different culture here.....but its understood...so be as you are and dont change for others after all originality of person is what a stand out factor...kisses
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Português do Brasil.

τίτλος
Cultura diferente
Μετάφραση
Πορτογαλικά Βραζιλίας

Μεταφράστηκε από Diego_Kovags
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Beijos seriam absolutamente legais.
Você está certa, nós realmente temos uma cultura diferente aqui, mas é compreendida. Então, seja como você é e não mude pelos outros. Acima de tudo a originalidade de uma pessoa é um fator de distinção.
Beijos.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από casper tavernello - 8 Φεβρουάριος 2008 19:34





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

8 Φεβρουάριος 2008 16:13

casper tavernello
Αριθμός μηνυμάτων: 5057
nós realmente temos uma cultura diferente aqui
mas isso é compreensível

8 Φεβρουάριος 2008 19:02

Diego_Kovags
Αριθμός μηνυμάτων: 515
Boa observação Casper! Não tinha me atentado para o "do"