Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Tysk - desejo você um bom dia e penso em você.muitos...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Tanker - Kjærlighet / Vennskap
Tittel
desejo você um bom dia e penso em você.muitos...
Tekst
Skrevet av
babalu
Kildespråk: Brasilsk portugisisk
desejo você um bom dia e penso em você.muitos amores
Tittel
Ich wünsche Dir einen guten Tag und denke an Dich. Alles Liebe.
Oversettelse
Tysk
Oversatt av
Rodrigues
Språket det skal oversettes til: Tysk
Ich wünsche Dir einen guten Tag und denke an Dich. Alles Liebe.
Senest vurdert og redigert av
iamfromaustria
- 4 April 2008 22:31
Siste Innlegg
Av
Innlegg
30 Mars 2008 12:36
Rodrigues
Antall Innlegg: 1621
"muitos amores" = plural?? ("Viele Lieben"
but that I cannot understand.
Maybe it can be "Viele liebe Grüsse"
30 Mars 2008 18:07
iamfromaustria
Antall Innlegg: 1335
Alles Liebe?
30 Mars 2008 22:08
Rodrigues
Antall Innlegg: 1621
DANKE!!