Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Germana - desejo você um bom dia e penso em você.muitos...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaGermana

Kategorio Pensoj - Amo / Amikeco

Titolo
desejo você um bom dia e penso em você.muitos...
Teksto
Submetigx per babalu
Font-lingvo: Brazil-portugala

desejo você um bom dia e penso em você.muitos amores

Titolo
Ich wünsche Dir einen guten Tag und denke an Dich. Alles Liebe.
Traduko
Germana

Tradukita per Rodrigues
Cel-lingvo: Germana

Ich wünsche Dir einen guten Tag und denke an Dich. Alles Liebe.
Laste validigita aŭ redaktita de iamfromaustria - 4 Aprilo 2008 22:31





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

30 Marto 2008 12:36

Rodrigues
Nombro da afiŝoj: 1621
"muitos amores" = plural?? ("Viele Lieben" but that I cannot understand.

Maybe it can be "Viele liebe Grüsse"

30 Marto 2008 18:07

iamfromaustria
Nombro da afiŝoj: 1335
Alles Liebe?

30 Marto 2008 22:08

Rodrigues
Nombro da afiŝoj: 1621
DANKE!!