Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Vokiečių - desejo você um bom dia e penso em você.muitos...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)Vokiečių

Kategorija Mano mintys - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
desejo você um bom dia e penso em você.muitos...
Tekstas
Pateikta babalu
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

desejo você um bom dia e penso em você.muitos amores

Pavadinimas
Ich wünsche Dir einen guten Tag und denke an Dich. Alles Liebe.
Vertimas
Vokiečių

Išvertė Rodrigues
Kalba, į kurią verčiama: Vokiečių

Ich wünsche Dir einen guten Tag und denke an Dich. Alles Liebe.
Validated by iamfromaustria - 4 balandis 2008 22:31





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

30 kovas 2008 12:36

Rodrigues
Žinučių kiekis: 1621
"muitos amores" = plural?? ("Viele Lieben" but that I cannot understand.

Maybe it can be "Viele liebe Grüsse"

30 kovas 2008 18:07

iamfromaustria
Žinučių kiekis: 1335
Alles Liebe?

30 kovas 2008 22:08

Rodrigues
Žinučių kiekis: 1621
DANKE!!