Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Spansk-Italiensk - hola sabes que deseo conocerte pero voy a tener...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
hola sabes que deseo conocerte pero voy a tener...
Tekst
Skrevet av
kerien
Kildespråk: Spansk
hola sabes que deseo conocerte pero voy a tener que aprender tu idioma
Tittel
Ciao, sai che vorrei conoscerti, però dovrei appredere la tua lingua.
Oversettelse
Italiensk
Oversatt av
italo07
Språket det skal oversettes til: Italiensk
Ciao, sai che vorrei conoscerti, però dovrei imparare la tua lingua.
Senest vurdert og redigert av
ali84
- 7 Mai 2008 20:54
Siste Innlegg
Av
Innlegg
7 Mai 2008 20:24
ali84
Antall Innlegg: 427
Prima dell'edit: "Ciao, sai che vorrei conoscerti, però dovrei appredere la tua lingua."
"Apprendere" è un calco dello spagnolo, in italiano si dice "imparare" o "studiare".