主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 西班牙语-意大利语 - hola sabes que deseo conocerte pero voy a tener...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
本翻译"仅需意译"。
标题
hola sabes que deseo conocerte pero voy a tener...
正文
提交
kerien
源语言: 西班牙语
hola sabes que deseo conocerte pero voy a tener que aprender tu idioma
标题
Ciao, sai che vorrei conoscerti, però dovrei appredere la tua lingua.
翻译
意大利语
翻译
italo07
目的语言: 意大利语
Ciao, sai che vorrei conoscerti, però dovrei imparare la tua lingua.
由
ali84
认可或编辑 - 2008年 五月 7日 20:54
最近发帖
作者
帖子
2008年 五月 7日 20:24
ali84
文章总计: 427
Prima dell'edit: "Ciao, sai che vorrei conoscerti, però dovrei appredere la tua lingua."
"Apprendere" è un calco dello spagnolo, in italiano si dice "imparare" o "studiare".