בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - ספרדית-איטלקית - hola sabes que deseo conocerte pero voy a tener...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
hola sabes que deseo conocerte pero voy a tener...
טקסט
נשלח על ידי
kerien
שפת המקור: ספרדית
hola sabes que deseo conocerte pero voy a tener que aprender tu idioma
שם
Ciao, sai che vorrei conoscerti, però dovrei appredere la tua lingua.
תרגום
איטלקית
תורגם על ידי
italo07
שפת המטרה: איטלקית
Ciao, sai che vorrei conoscerti, però dovrei imparare la tua lingua.
אושר לאחרונה ע"י
ali84
- 7 מאי 2008 20:54
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
7 מאי 2008 20:24
ali84
מספר הודעות: 427
Prima dell'edit: "Ciao, sai che vorrei conoscerti, però dovrei appredere la tua lingua."
"Apprendere" è un calco dello spagnolo, in italiano si dice "imparare" o "studiare".