Original tekst - Latin - Quondam reges hanc tenuere urbem, nec tamen...Nåværende status Original tekst
Kategori Litteratur - Samfunn / mennesker / politikk Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
| Quondam reges hanc tenuere urbem, nec tamen... | Tekst som skal oversettes Skrevet av Latinizik | Kildespråk: Latin
Quondam reges hanc tenuere urbem, nec tamen domesticis succes|soribus eam tradere contigit | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | Je lit les tablettes claudiennes en latin mais jetrouve pas trop la traduction sur cette phrase !! Pourriez vous m'aidre je vous prie ?? Merci !! |
|
16 Mai 2008 20:25
Siste Innlegg | | | | | 17 Mai 2008 18:18 | | | Latinizik , ce n'est pas ma traduction mais celle-ci est très bonne:
Jadis des rois possédèrent cette ville, et cependant il ne leur fut pas donné de la transmettre à des successeurs de leur maison. (Tr. Philippe Fabia, La table claudienne de Lyon , p. 63)
|
|
|