Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Portugisisk-Dansk - Este tipo tem um computador portátil
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Chat
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Este tipo tem um computador portátil
Tekst
Skrevet av
v8dansk
Kildespråk: Portugisisk
Este tipo tem um computador portátil, não estou habituada
Tittel
Denne knægt har en bærbar computer;
Oversettelse
Dansk
Oversatt av
gamine
Språket det skal oversettes til: Dansk
Denne knægt har en bærbar computer, jeg er ikke vant.......
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Denne " dreng" i stedet fot "knægt.
"computer" i stedet for datamat.
Senest vurdert og redigert av
wkn
- 25 Juni 2008 12:41
Siste Innlegg
Av
Innlegg
24 Juni 2008 20:24
wkn
Antall Innlegg: 332
bærbar computer
24 Juni 2008 20:40
gamine
Antall Innlegg: 4611
Ok; Retter.
24 Juni 2008 21:36
wkn
Antall Innlegg: 332
Computer, ikke datamat, som næsten aldrig bliver brugt i praksis (selv om det blev opfundet som et forsøg på en fordanskning)
24 Juni 2008 23:27
gamine
Antall Innlegg: 4611
Okay. Rettet igen. Men jeg synes faktisk, at dansk
bliver mere og mere "englishmindet"" og det er en skam.
Bare min mening.