Original tekst - Esperanto - Vi estas senhonta viroNåværende status Original tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:  
Kategori Setning - Humor  Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
| | Tekst som skal oversettes Skrevet av collela | Kildespråk: Esperanto
Vi estas senhonta viro | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | Text corrected. Another correction possible: "Vi estas senhontulo". Before editing: "vi estas a senhontulo viro" <goncin />. |
|
Sist redigert av goncin - 6 August 2008 12:56
Siste Innlegg | | | | | 6 August 2008 05:34 | | | This would probably be better if it were:
"vi estas senhuntulo"
(remove the lone "a" and "viro"--this is because "a" is not an Esperanto word and "senhontulo", a noun meaning "unashamed man", was being used as an adjective to describe another noun, "viro", meaning man. Otherwise, this would be: "you are an unashamed man man" ) |
|
|