Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Esperanto - Vi estas senhonta viro

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EsperantoBrasilianisches Portugiesisch

Kategorie Satz - Humor

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Vi estas senhonta viro
Zu übersetzender Text
Übermittelt von collela
Herkunftssprache: Esperanto

Vi estas senhonta viro
Bemerkungen zur Übersetzung
Text corrected. Another correction possible: "Vi estas senhontulo". Before editing: "vi estas a senhontulo viro" <goncin />.
Zuletzt bearbeitet von goncin - 6 August 2008 12:56





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

6 August 2008 05:34

ellasevia
Anzahl der Beiträge: 145
This would probably be better if it were:
"vi estas senhuntulo"
(remove the lone "a" and "viro"--this is because "a" is not an Esperanto word and "senhontulo", a noun meaning "unashamed man", was being used as an adjective to describe another noun, "viro", meaning man. Otherwise, this would be: "you are an unashamed man man" )