نص أصلي - إسبرنتو - Vi estas senhonta viroحالة جارية نص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف جملة - مرح تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
| | | لغة مصدر: إسبرنتو
Vi estas senhonta viro | | Text corrected. Another correction possible: "Vi estas senhontulo". Before editing: "vi estas a senhontulo viro" <goncin />. |
|
آخر تحرير من طرف goncin - 6 آب 2008 12:56
آخر رسائل | | | | | 6 آب 2008 05:34 | | | This would probably be better if it were:
"vi estas senhuntulo"
(remove the lone "a" and "viro"--this is because "a" is not an Esperanto word and "senhontulo", a noun meaning "unashamed man", was being used as an adjective to describe another noun, "viro", meaning man. Otherwise, this would be: "you are an unashamed man man" ) |
|
|