Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Italiensk-Hindi - tu sei estera

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ItalienskTyrkiskHindi

Kategori Chat - Mat

Tittel
tu sei estera
Tekst
Skrevet av cucho
Kildespråk: Italiensk

tu sei estera

Tittel
तुम परदेशी हो
Oversettelse
Hindi

Oversatt av buketnur
Språket det skal oversettes til: Hindi

तुम परदेशी हो
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
it is "tum paradeshi ho" in latin alphabet
Senest vurdert og redigert av Coldbreeze16 - 22 Oktober 2009 19:40





Siste Innlegg

Av
Innlegg

22 Oktober 2009 18:53

Coldbreeze16
Antall Innlegg: 236
a bridge please, anyone? The Hindi version is apparently flawed. But I guess it means 'You're a foreigner.' Right?

22 Oktober 2009 19:04

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Hi Coldbreeze,

When you want a bridge you have to notify the person you are asking the bridge from. In this case it should be either an Italian expert (original text) or a Turkish expert (already accepted translation).
To do so, write the message and then click on "Notifications" under the message box and choose from the list with the correspondent flags, the expert you want to notify. Otherwise nobody will get your message and you will wait for a bridge forever!

PS: that's right, it means:
"You are a foreigner"

22 Oktober 2009 19:38

Coldbreeze16
Antall Innlegg: 236
lol...oh thanks for letting me know. It takes some time getting used to

And thanks for the bridge as well. :u

22 Oktober 2009 19:40

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
You're welcome
Don't hesitate to ask anything you don't understand, OK?