Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Engelsk-Serbisk - I never wanted to understand this language
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Poesi
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
I never wanted to understand this language
Tekst
Skrevet av
luca822
Kildespråk: Engelsk Oversatt av
casper tavernello
I never wanted to understand this language, but I can say: I love you, my heart is broken.
Tittel
Nikad nisam htela da razumem ovaj jezik
Oversettelse
Serbisk
Oversatt av
Sofija_86
Språket det skal oversettes til: Serbisk
Nikad nisam htela da razumem ovaj jezik, ali znam kako se kaze: volim te, moje je srce slomljeno
Senest vurdert og redigert av
Roller-Coaster
- 23 August 2008 09:51
Siste Innlegg
Av
Innlegg
20 August 2008 10:06
enesbeckovic
Antall Innlegg: 12
Ja ne zelin nikada razumjeti ovaj jezik, ali mogu da kazem; ja te volim, moje srce je slomljeno
21 August 2008 22:12
luca822
Antall Innlegg: 2
nikada nisam htio razumjeti ovaj jezik,ali mogu reći:ja te volim,moje srce je slomljeno.