Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Svensk-Kroatisk - Jag ville aldrig förstå detta språk, men jag kan ...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SvenskEngelskSerbiskItalienskBosniskTyskKroatisk

Kategori Poesi

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Jag ville aldrig förstå detta språk, men jag kan ...
Tekst
Skrevet av luca822
Kildespråk: Svensk

Jag ville aldrig förstå detta språk, men jag kan säga: jag älskar dig, mitt hjärta är brustet.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Edits done by pias 080818.

Before edits: "jag vilja aldrig begripa detta språk,men jag kanna yttra jag i älska,min hjärta bruten"

Tittel
Nikad nisam htijela razumjeti ovaj jezik ali mogu reci: volim te, moje je srce slomljeno.
Oversettelse
Kroatisk

Oversatt av javad01
Språket det skal oversettes til: Kroatisk

Nikad nisam htio razumjeti ovaj jezik, ali mogu reći: volim te, moje je srce slomljeno.
Senest vurdert og redigert av maki_sindja - 4 Juli 2010 11:45





Siste Innlegg

Av
Innlegg

12 Mai 2010 21:53

Edyta223
Antall Innlegg: 787
Ja bih nikad ne razumiju taj jezik - nikad nisam htjela (htjel) da rozumjem ovaj jezik.

13 Mai 2010 00:25

Bobana6
Antall Innlegg: 45
Ja nikad nisam hteo/htela razumeti ovaj jezik, ali mogu da kazem : volim te, moje srce je slomljeno.

16 Mai 2010 13:19

nevena-77
Antall Innlegg: 121
Nikad nisam htijela razumjeti ovaj jezik ali mogu reci: volim te, moje je srce slomljeno.