Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiingereza-Kisabia - I never wanted to understand this language
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Poetry
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
I never wanted to understand this language
Nakala
Tafsiri iliombwa na
luca822
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza Ilitafsiriwa na
casper tavernello
I never wanted to understand this language, but I can say: I love you, my heart is broken.
Kichwa
Nikad nisam htela da razumem ovaj jezik
Tafsiri
Kisabia
Ilitafsiriwa na
Sofija_86
Lugha inayolengwa: Kisabia
Nikad nisam htela da razumem ovaj jezik, ali znam kako se kaze: volim te, moje je srce slomljeno
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Roller-Coaster
- 23 Agosti 2008 09:51
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
20 Agosti 2008 10:06
enesbeckovic
Idadi ya ujumbe: 12
Ja ne zelin nikada razumjeti ovaj jezik, ali mogu da kazem; ja te volim, moje srce je slomljeno
21 Agosti 2008 22:12
luca822
Idadi ya ujumbe: 2
nikada nisam htio razumjeti ovaj jezik,ali mogu reći:ja te volim,moje srce je slomljeno.