Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Fransk - Olá, boa noite! Como a senhora está? Saiba que...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Brasilsk portugisiskFransk

Kategori Chat

Tittel
Olá, boa noite! Como a senhora está? Saiba que...
Tekst
Skrevet av Kathleen_k115
Kildespråk: Brasilsk portugisisk

Olá, boa noite!
Como a senhora está?
Saiba que estou com muitas saudades de você e das crianças!

Estou tentando praticar a minha escrita em francês...
Espero que você me responda em francês, pois estou querendo praticar!
Beijos!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Quero muito que esse texto fosse traduzido!

Tittel
Salut, bonne soirée ! Comment va la dame ? Sache que...
Oversettelse
Fransk

Oversatt av turkishmiss
Språket det skal oversettes til: Fransk

Bonsoir !
Comment allez-vous ?
Sachez que vous et vos enfants me manquez beaucoup !

J’essaie de m'entraîner à écrire en français…
J’attends que vous me répondiez en français, car je voudrais m’exercer !
Je vous embrasse !
Senest vurdert og redigert av Botica - 9 September 2008 09:30





Siste Innlegg

Av
Innlegg

9 September 2008 09:28

Botica
Antall Innlegg: 643
Je rejette cette traduction :
-contradiction dans le choix de la personne : ici, il faut conserver le vouvoiement
- "J’espère que tu me répondes" n'est pas correct

Correction : comme je ne suis même pas capable d'appuyer sur le bon bouton, je suis obligé de corriger moi-même