Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Tysk-Arabisk - ICH GLAUB ICH HAB MICH IN DICH VERLIEBT HABIBI...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Kjærlighet / Vennskap
Tittel
ICH GLAUB ICH HAB MICH IN DICH VERLIEBT HABIBI...
Tekst
Skrevet av
AnimariS
Kildespråk: Tysk
ICH GLAUB ICH HAB MICH IN DICH VERLIEBT HABIBI ABER ICH WILL DAS GARNICHT
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Schatz = Habibi nur auf arabische schrift bitte
Tittel
أعتقد أنني وقعت ÙÙŠ Øبك يا Øبيبي...
Oversettelse
Arabisk
Oversatt av
shinyheart
Språket det skal oversettes til: Arabisk
أعتقد أنني وقعت ÙÙŠ Øبك يا Øبيبي, لكنني لا أريد ذلك على الإطلاق.
Senest vurdert og redigert av
jaq84
- 3 November 2008 22:32
Siste Innlegg
Av
Innlegg
27 Oktober 2008 21:43
gamine
Antall Innlegg: 4611
Double.
http://www.cucumis.org/traduction_0_t/voir-traduction_v_181722.html
28 Oktober 2008 09:58
pias
Antall Innlegg: 8114
As far as I can see, it's not exactly the same, I'll set this free Lene.
CC:
gamine