Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Týkst-Arabiskt - ICH GLAUB ICH HAB MICH IN DICH VERLIEBT HABIBI...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TýkstArabiskt

Bólkur Kærleiki / Vinskapur

Heiti
ICH GLAUB ICH HAB MICH IN DICH VERLIEBT HABIBI...
Tekstur
Framborið av AnimariS
Uppruna mál: Týkst

ICH GLAUB ICH HAB MICH IN DICH VERLIEBT HABIBI ABER ICH WILL DAS GARNICHT
Viðmerking um umsetingina
Schatz = Habibi nur auf arabische schrift bitte

Heiti
أعتقد أنني وقعت في حبك يا حبيبي...
Umseting
Arabiskt

Umsett av shinyheart
Ynskt mál: Arabiskt

أعتقد أنني وقعت في حبك يا حبيبي, لكنني لا أريد ذلك على الإطلاق.
Góðkent av jaq84 - 3 November 2008 22:32





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

27 Oktober 2008 21:43

gamine
Tal av boðum: 4611
Double.

http://www.cucumis.org/traduction_0_t/voir-traduction_v_181722.html

28 Oktober 2008 09:58

pias
Tal av boðum: 8113
As far as I can see, it's not exactly the same, I'll set this free Lene.

CC: gamine