Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Germana-Araba - ICH GLAUB ICH HAB MICH IN DICH VERLIEBT HABIBI...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GermanaAraba

Kategorio Amo / Amikeco

Titolo
ICH GLAUB ICH HAB MICH IN DICH VERLIEBT HABIBI...
Teksto
Submetigx per AnimariS
Font-lingvo: Germana

ICH GLAUB ICH HAB MICH IN DICH VERLIEBT HABIBI ABER ICH WILL DAS GARNICHT
Rimarkoj pri la traduko
Schatz = Habibi nur auf arabische schrift bitte

Titolo
أعتقد أنني وقعت في حبك يا حبيبي...
Traduko
Araba

Tradukita per shinyheart
Cel-lingvo: Araba

أعتقد أنني وقعت في حبك يا حبيبي, لكنني لا أريد ذلك على الإطلاق.
Laste validigita aŭ redaktita de jaq84 - 3 Novembro 2008 22:32





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

27 Oktobro 2008 21:43

gamine
Nombro da afiŝoj: 4611
Double.

http://www.cucumis.org/traduction_0_t/voir-traduction_v_181722.html

28 Oktobro 2008 09:58

pias
Nombro da afiŝoj: 8114
As far as I can see, it's not exactly the same, I'll set this free Lene.

CC: gamine