Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Spansk-Tyrkisk - Hola, ¿cómo estás?... pues estudio ...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SpanskTyrkisk

Kategori Utrykk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Hola, ¿cómo estás?... pues estudio ...
Tekst
Skrevet av tugi34
Kildespråk: Spansk

Hola, ¿cómo estás?... pues estudio diseño de modas, pero en estos momentos estoy trabajando de modelo. ¿Y tú?... ¿qué haces?...te cuidas, besitos.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Diacritics edited <Lilian>

Tittel
Selam, Nasılsın?
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av kendin_ol_19
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Selam, nasılsın? Moda tasarımı okuyorum, fakat şu an bir model olarak çalışıyorum. Ya sen? Sen ne yapıyorsun? Kendine iyi bak, öptüm.
Senest vurdert og redigert av handyy - 13 September 2009 23:53





Siste Innlegg

Av
Innlegg

11 September 2009 21:32

cheesecake
Antall Innlegg: 980
Model "gibi" yerine model "olarak" çalışıyorum dememiz daha doğru gibi görünüyor.

12 September 2009 11:59

Sunnybebek
Antall Innlegg: 758
Şu an moda tasarımı okuyorum, bir model gibi çalışıyorum --> Moda tasarımı okuyorum, fakat şu an bir model gibi çalışıyorum.