Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Polsk-Hebraisk - Na zawsze w mojej pamięci tatoNie ...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Etterspurte oversettelser:
Kategori
Tanker - Hjem / Familie
Tittel
Na zawsze w mojej pamięci tatoNie ...
Tekst
Skrevet av
malinowemarzenie
Kildespråk: Polsk
Na zawsze w mojej pamięci tato
Nie umiera ten kto trwa w pamięci żywych
Kocham ciÄ™ Tato
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
CHODZI O MĘŻCZYZNE
Tittel
×‘×–×›×¨×•× ×™
Oversettelse
Hebraisk
Oversatt av
jairhaas
Språket det skal oversettes til: Hebraisk
×ב×, ×œ× ×¦×— ×‘×–×›×¨×•× ×™
××“× ××™× ×• מת כל עוד ×”×•× ×—×™ בזכרון ×והביו
×× ×™ ×והב ×ותך ×ב×
Senest vurdert og redigert av
milkman
- 16 April 2010 00:56
Siste Innlegg
Av
Innlegg
10 April 2010 01:22
milkman
Antall Innlegg: 773
Edyta223, can I have a bridge for evaluation purposes please?
CC:
Edyta223
10 April 2010 21:19
Edyta223
Antall Innlegg: 787
"Forever in my memory - dad
This does not die he who abides in living memory
I love you, Dad"
CC:
milkman
11 April 2010 17:38
milkman
Antall Innlegg: 773
Thanks Edyta223.
I'm not sure I'm following the 2nd sentence, though...
Here's a free translation of the Hebrew translation:
"Forever in my memory dad hasn't died - he stays in the memory.
I love you dad".
Does it seem correct to you?
11 April 2010 17:53
Edyta223
Antall Innlegg: 787
Hi Milkman!
This means that someone does not die if there is in people's memory - "This does not die he who abides in living memory".
11 April 2010 19:11
milkman
Antall Innlegg: 773
Oh, I see.
Jair, could you please correct accordingly?