Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Полски-Иврит - Na zawsze w mojej pamiÄ™ci tatoNie ...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Желани преводи:
Категория
Мисли - Дом / Cемейство
Заглавие
Na zawsze w mojej pamięci tatoNie ...
Текст
Предоставено от
malinowemarzenie
Език, от който се превежда: Полски
Na zawsze w mojej pamięci tato
Nie umiera ten kto trwa w pamięci żywych
Kocham ciÄ™ Tato
Забележки за превода
CHODZI O MĘŻCZYZNE
Заглавие
×‘×–×›×¨×•× ×™
Превод
Иврит
Преведено от
jairhaas
Желан език: Иврит
×ב×, ×œ× ×¦×— ×‘×–×›×¨×•× ×™
××“× ××™× ×• מת כל עוד ×”×•× ×—×™ בזכרון ×והביו
×× ×™ ×והב ×ותך ×ב×
За последен път се одобри от
milkman
- 16 Април 2010 00:56
Последно мнение
Автор
Мнение
10 Април 2010 01:22
milkman
Общо мнения: 773
Edyta223, can I have a bridge for evaluation purposes please?
CC:
Edyta223
10 Април 2010 21:19
Edyta223
Общо мнения: 787
"Forever in my memory - dad
This does not die he who abides in living memory
I love you, Dad"
CC:
milkman
11 Април 2010 17:38
milkman
Общо мнения: 773
Thanks Edyta223.
I'm not sure I'm following the 2nd sentence, though...
Here's a free translation of the Hebrew translation:
"Forever in my memory dad hasn't died - he stays in the memory.
I love you dad".
Does it seem correct to you?
11 Април 2010 17:53
Edyta223
Общо мнения: 787
Hi Milkman!
This means that someone does not die if there is in people's memory - "This does not die he who abides in living memory".
11 Април 2010 19:11
milkman
Общо мнения: 773
Oh, I see.
Jair, could you please correct accordingly?