Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kipolishi-Kiyahudi - Na zawsze w mojej pamięci tatoNie ...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
tafsiri zilizoombwa:
Category
Thoughts - Home / Family
Kichwa
Na zawsze w mojej pamięci tatoNie ...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
malinowemarzenie
Lugha ya kimaumbile: Kipolishi
Na zawsze w mojej pamięci tato
Nie umiera ten kto trwa w pamięci żywych
Kocham ciÄ™ Tato
Maelezo kwa mfasiri
CHODZI O MĘŻCZYZNE
Kichwa
×‘×–×›×¨×•× ×™
Tafsiri
Kiyahudi
Ilitafsiriwa na
jairhaas
Lugha inayolengwa: Kiyahudi
×ב×, ×œ× ×¦×— ×‘×–×›×¨×•× ×™
××“× ××™× ×• מת כל עוד ×”×•× ×—×™ בזכרון ×והביו
×× ×™ ×והב ×ותך ×ב×
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
milkman
- 16 Aprili 2010 00:56
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
10 Aprili 2010 01:22
milkman
Idadi ya ujumbe: 773
Edyta223, can I have a bridge for evaluation purposes please?
CC:
Edyta223
10 Aprili 2010 21:19
Edyta223
Idadi ya ujumbe: 787
"Forever in my memory - dad
This does not die he who abides in living memory
I love you, Dad"
CC:
milkman
11 Aprili 2010 17:38
milkman
Idadi ya ujumbe: 773
Thanks Edyta223.
I'm not sure I'm following the 2nd sentence, though...
Here's a free translation of the Hebrew translation:
"Forever in my memory dad hasn't died - he stays in the memory.
I love you dad".
Does it seem correct to you?
11 Aprili 2010 17:53
Edyta223
Idadi ya ujumbe: 787
Hi Milkman!
This means that someone does not die if there is in people's memory - "This does not die he who abides in living memory".
11 Aprili 2010 19:11
milkman
Idadi ya ujumbe: 773
Oh, I see.
Jair, could you please correct accordingly?