Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - msn'de birbirimizi görüyoruz ama bu da bazen...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelsk

Kategori Fri skriving - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
msn'de birbirimizi görüyoruz ama bu da bazen...
Tekst
Skrevet av snsvtty
Kildespråk: Tyrkisk

msn'de birbirimizi görüyoruz ama msn genellikle hata veriyor.o yüzden nefret ediyorum msn'den..

Tittel
on MSN
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av merdogan
Språket det skal oversettes til: Engelsk

We see each other on MSN. But MSN usually gives an error.Therefore I hate MSN...
Senest vurdert og redigert av Chantal - 21 Januar 2010 20:56





Siste Innlegg

Av
Innlegg

20 Januar 2010 22:14

Chantal
Antall Innlegg: 878
Merdogan, where does the ! come from? .

20 Januar 2010 23:06

merdogan
Antall Innlegg: 3769
Of course it comes from my bad side.

21 Januar 2010 20:56

Chantal
Antall Innlegg: 878
your bad side? we all make mistakes