Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-영어 - msn'de birbirimizi görüyoruz ama bu da bazen...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어

분류 자유롭게 쓰기 - 사랑 / 우정

제목
msn'de birbirimizi görüyoruz ama bu da bazen...
본문
snsvtty에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

msn'de birbirimizi görüyoruz ama msn genellikle hata veriyor.o yüzden nefret ediyorum msn'den..

제목
on MSN
번역
영어

merdogan에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

We see each other on MSN. But MSN usually gives an error.Therefore I hate MSN...
Chantal에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 1월 21일 20:56





마지막 글

글쓴이
올리기

2010년 1월 20일 22:14

Chantal
게시물 갯수: 878
Merdogan, where does the ! come from? .

2010년 1월 20일 23:06

merdogan
게시물 갯수: 3769
Of course it comes from my bad side.

2010년 1월 21일 20:56

Chantal
게시물 갯수: 878
your bad side? we all make mistakes