Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - msn'de birbirimizi görüyoruz ama bu da bazen...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийский

Категория Независимое сочинительство - Любoвь / Дружба

Статус
msn'de birbirimizi görüyoruz ama bu da bazen...
Tекст
Добавлено snsvtty
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

msn'de birbirimizi görüyoruz ama msn genellikle hata veriyor.o yüzden nefret ediyorum msn'den..

Статус
on MSN
Перевод
Английский

Перевод сделан merdogan
Язык, на который нужно перевести: Английский

We see each other on MSN. But MSN usually gives an error.Therefore I hate MSN...
Последнее изменение было внесено пользователем Chantal - 21 Январь 2010 20:56





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

20 Январь 2010 22:14

Chantal
Кол-во сообщений: 878
Merdogan, where does the ! come from? .

20 Январь 2010 23:06

merdogan
Кол-во сообщений: 3769
Of course it comes from my bad side.

21 Январь 2010 20:56

Chantal
Кол-во сообщений: 878
your bad side? we all make mistakes