Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Inglés - msn'de birbirimizi görüyoruz ama bu da bazen...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglés

Categoría Escritura libre - Amore / Amistad

Título
msn'de birbirimizi görüyoruz ama bu da bazen...
Texto
Propuesto por snsvtty
Idioma de origen: Turco

msn'de birbirimizi görüyoruz ama msn genellikle hata veriyor.o yüzden nefret ediyorum msn'den..

Título
on MSN
Traducción
Inglés

Traducido por merdogan
Idioma de destino: Inglés

We see each other on MSN. But MSN usually gives an error.Therefore I hate MSN...
Última validación o corrección por Chantal - 21 Enero 2010 20:56





Último mensaje

Autor
Mensaje

20 Enero 2010 22:14

Chantal
Cantidad de envíos: 878
Merdogan, where does the ! come from? .

20 Enero 2010 23:06

merdogan
Cantidad de envíos: 3769
Of course it comes from my bad side.

21 Enero 2010 20:56

Chantal
Cantidad de envíos: 878
your bad side? we all make mistakes