Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Engleski - msn'de birbirimizi görüyoruz ama bu da bazen...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleski

Kategorija Slobodno pisanje - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
msn'de birbirimizi görüyoruz ama bu da bazen...
Tekst
Poslao snsvtty
Izvorni jezik: Turski

msn'de birbirimizi görüyoruz ama msn genellikle hata veriyor.o yüzden nefret ediyorum msn'den..

Naslov
on MSN
Prevođenje
Engleski

Preveo merdogan
Ciljni jezik: Engleski

We see each other on MSN. But MSN usually gives an error.Therefore I hate MSN...
Posljednji potvrdio i uredio Chantal - 21 siječanj 2010 20:56





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

20 siječanj 2010 22:14

Chantal
Broj poruka: 878
Merdogan, where does the ! come from? .

20 siječanj 2010 23:06

merdogan
Broj poruka: 3769
Of course it comes from my bad side.

21 siječanj 2010 20:56

Chantal
Broj poruka: 878
your bad side? we all make mistakes