Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İngilizce - msn'de birbirimizi görüyoruz ama bu da bazen...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİngilizce

Kategori Serbest yazı - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
msn'de birbirimizi görüyoruz ama bu da bazen...
Metin
Öneri snsvtty
Kaynak dil: Türkçe

msn'de birbirimizi görüyoruz ama msn genellikle hata veriyor.o yüzden nefret ediyorum msn'den..

Başlık
on MSN
Tercüme
İngilizce

Çeviri merdogan
Hedef dil: İngilizce

We see each other on MSN. But MSN usually gives an error.Therefore I hate MSN...
En son Chantal tarafından onaylandı - 21 Ocak 2010 20:56





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

20 Ocak 2010 22:14

Chantal
Mesaj Sayısı: 878
Merdogan, where does the ! come from? .

20 Ocak 2010 23:06

merdogan
Mesaj Sayısı: 3769
Of course it comes from my bad side.

21 Ocak 2010 20:56

Chantal
Mesaj Sayısı: 878
your bad side? we all make mistakes